Interpreters for Trade Fairs, Conferences and Public Events

Our professionally trained interpreters can accompany you at conferences, fairs, presentations as well as contract negotiations and provide for effective communication with your foreign business partners.
We would be happy to advise you what form of interpretation would best fulfill you needs.

Simultaneous Interpreting

The words are translated into the target language at the same time, in most cases from a booth. This method saves valuable time, but usually requires two interpreters that can trade off due to the high level of concentration needed in addition to the necessary technical equipment. A special form of this is whisper interpreting.

Consecutive Interpreting

The text will be translated into the target language in sections. This can be effective for a speech or where the interpreter translates both languages in a discussion between two or more business partners.

 

News from theLingoGuy's blog

  Often as trainers we are told to keep up-to-date with the company website. It certainly has benefits, but is this just a Director of Studies ploy or trainer fail-safe. Yesterday I was searching for input on the theme “Encouraging innovation and independent thinking”. So naturally after scouring resources, and calling out to colleagues on [...]
Ya losing ya Mojo arent ya? You are so different to speak to? But …. what do you mean,…. erm my accent? No your vocabulary, you use unusual words not like the other guys. This compliment and exchange at a recent friends birthday party made me mull over yet again the point of lingo usage [...]

Run your way!

trans-lingo.com at the 2011 Leipzig Company Run | ... more